Get Adobe Flash player

Clocks ساعت

جمعه, ۲۰ آوریل ۲۰۱۸
جمعه, ۳۱ فروردین ۱۳۹۷
جمعه, ۰۴ شعبان ۱۴۳۹

Calendar جنتری

آوریل 2018
دسچپجشی
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30

Who's Online مهمانان آنلاین

ما 141 مهمان و بدون عضو آنلاین داریم

غازی امان الله خان

اولین لویه جرگه در زمان امان الله خان

اولین لویه جرگه در زمان امان الله خان

جشن حکومت شاهی محمد ظاهرشاه

جشن زمان شهید سردارمحمد داؤد خان

شهید سردار محمد داود خان

dawd S

1919 شاه امان الله خان شاه افغانستان

شاه امان الله خان شاه افغانستان 1919

(1957) محمد ظاهرشاه در ماسکو

(1957) محمد ظاهرشاه در ماسکو

نمای تاریخ تصویری فغانستان

Afghanistan Hestori 200

نمای تاریخ تصویری فغانستان

د اسټراليا اوښبه افغانان

Afghan Austerlia 1 200

د اسټراليا اوښبه افغانان

مرحوم مدیر صاحب الدین

sahebdin

مرحوم مدیر صاحب الدین

بنیاد خیریه پیمان

Paiman Charity Foundation 2017 200 TUM

بنیاد خیریه پیمان
Paiman Charity Foundation
www.paimanfoundation.com

ویب سایت جدید ولایت لوگر

خطاطي نستعليق آنلاين

logo ass

کمپیوتر سرویس

آموزش حج وعمره همراه با عکس

تانجانت بورد پښتو

ویب سایت جدید ولایت لوگر

د پښتو ژبی نوی فونتونه

دپښتو درسونه کتاب

د رياضي لومړی کتاب ـ تر ۹ ټولګي

د ریاضی دوهم کتاب

Math Book GCSE 2 200

دریاضی دریم کتاب

مرحوم تورن جنرال نصرالله خلیل

محمد ابن عبدالوهاب عربی

کمپیوتر سرویس

دو روز پي در پي

du ruze paidarpai

انجمن کلتوری افغانها در سویدن

آموزش نماز برای کودکان

کتابخانۀ دانشنامۀ افغان

Map of Country نقشه کشورها

نعت عالم شوقی

Naat Alem 200

مسجد آنلاین

www.kodakan.se

kodakan afghan 200

Afghanistan افغانستان

imagescak6d4un 200

بازی اطفال با گل

blommor aa

تظاهرات گستردۀ افغانها مقابل سفارت امریکا

اختره ته راغلۍ

Akhtara 200

آشپزخانه کوچک من

Home خانه

طرز راستین

طرز راستین
(زنده یاد علامه محمود طرزی)

مصطفی «عمرزی»

tarzii 1 400تحول تاریخی، به مفهوم تغییر رژیم ها، چهره های متفاوتی را متبارز می سازد. اگر این تحول عادی، معمولی و طبیعی باشد، ساختار های قبلی با مجموعه ی متداخل از باور های احترام، برجا می مانند. اگر تحول ایدیالوژیک باشد، باور های احترام خدشه می پذیرند. اگر تحول بر اثر تداخل بیگانه باشد، تنازع با آسیب های بنیان برافگن به همراه می شود.
در بیش از صد سال تاریخ معاصر افغانستان، از زمان امیر آهنین پنجه تا پایان ریاست جمهور محمد داوود، اگر ارتجاع اول را منفی کنیم که گونه ای از تحول فقر فرهنگی بود، تحول ایدیالوژیک (به مفهوم مکتب های سیاسی) نداشتیم.

کودتای هفت ثور، تحول هشت ثور، و ظهور طالبان، با تمامی تحولات گذشته ی افغانستان فرق می کردند. در این افتراق، ستیز با ارزش های بنیانی و رقابت های شدید حزبی، بنیان افغانستان را ویران کرده اند. در این میان، طالبان با رویه ی ضد تنظیمی، تفسیر سوا می یابند، اما باور های افراطی به مذهب، جهان بینی اخوانی که امروزه در واحد های سیاسی بسیار ناچیز است، هویت افغانستان را در مظان رنگ و اتهام قرار می دهد. در این بینش، هرچه از کارنامه ها و کارکرد های خوب حاکمان گذشته بود، قربانی برداشت هایی می شوند که در حاکمیت کمونیستی و تنظیمی می پنداشتند. در این میان، تفسیر دلخواه از روشنگری های بزرگان قبل از بحران، در مکتب های چپ و راست افراطی، هرازگاهی باعث سوءتفاهم شده اند. مثلاً علامه محمود طرزی که به اعتقاد بسیاری از افغانستان شناسان جهان، مقوله ی روشنفکری، آزادی های بیان و رسانه های افغانی، بدون عرض اندام او بی مفهوم است، قربانی گرایش هایی می شودکه کمونیستان از توجه او بر مدرنیسم، تابوی ضد دینی می ساختند.

بهترین شناخت از شخصیت و مقام، آشنایی با افکار است. این مامول در ویژه گی نویسنده گان، از آثار آنان به دست می آید. علامه طرزی که نه فقط از افغانان بلند اندیش، متعهد و بسیار مسلمان جامعه ی فرهنگیان افغانستان است، در گنجینه ای که از او باقی ست، شخصیتی سوا از آن چه ندارد که در صفات او برشمردیم.

سقوط حاکمیت امانی، ارتجاع اول و بالاخره مسوولیت خانواده ی با کفایت (نادرخان، هاشم خان، شاه محمود خان و اعلی حضرت شاه محمد ظاهر)، هرچند روی تحول ایدیالوژیک نبودند، اما بر اثر ماهیت حاکمیت، سد راه اندیشه ها و افکاری می شوند که قبل از آنان، ویژه ی شخصیت های مطرح بودند.

در کنار حاکمیت کمونیستی، در جبهات تنظیمی که باید برای ستیز با شوروی، تنور داغ می بودند، در تیره بختی های عظیم ملت ما، نوع دیگری از حریق و تحریف تاریخ جریان داشت که اگر علامه طرزی و توجه او بر مدرنیزه، جزو تبلیغات دین ستیزی قرار می گرفتند، اخوانیسم تنظیمی که در میان احزاب غیر پشتون، به نام غیر دینی، کارنامه ی مدنی و فرهنگی پشتون ها را تحریف می کرد، چهره ی کفری تعریف می شود. در حالی که نقد امروزین، ابواب گسترده ای در مساله ی دین و خوراکه ی بیش از حد آن گشوده است (میزان عاقلانه ی ضرورت)، هنوز از خاکستر وطن ستیزی، دود سیاه جهالت با بهتان و هتاکی بلند می شود.

نحوه ی روایت افغانستان از مکتب های تنظیمی یا ظاهراً اخوانی، در حالی که افاده ی این حقیقت تلخ، پنهان نیست که از کدامین هزینه و سرمایه ی غیر اسلامی رشد کرده اند، در تنازع سیاسی، حتی ناآگاهانه به تخریب شخصیت هایی می پردازند که عمر و زنده گی خویش را وقف آرمان های بزرگ ملی و اسلامی کرده اند.

علامه ی محمود طرزی در میان بزرگان علم و فرهنگ ما، کسی ست که در سیمای آثارش، روایت واضح از مردی دارد که از قلم انتقاد تا قلم شعر، هنر، فلسفه و تاریخ، می دانست ملت او، اگر به تعالی برسد، راه آن، رفتن به محضری ست که در حاکمیت اعلی حضرت شاه امان الله، یادواره ی خوش مردم ما از کسانی بود که دوست داشتند مردم، آرام و مرفه باشند.

 روی عاطفی شاه امان الله، که روی بدخواهان را همیشه سیاه می کند، اما در آن زمان، تعبیر برهنه گی شد. مردم ما که در عادت از دست رفته، هوشیار می شوند، می دانند که چه را از دست داده اند. این فهم کمک می کند با بهای این تجربه، ساحه ای سبز بماند که حداقل در خیال تاریخ، مردم با الهام از آن، در راه مردان و زنانی بروند که در طریق آنان، مسیر ما سوا از راه گم کرده گانی ست که در چپ و راست افراطی، هنوز به       ریشه ی این مملکت تیشه می زنند و در این جهالت، دل خوش اند.

در مقام یک مجرب اهل قلم، فرصت یافتم؛ من نیز در برابر مردی ادای دین کنم که تقریباً یک قرن قبل، از فلاحی صحبت می کرد که امروز نیز اشد ضرورت ملت افغان است.

علامه محمود طرزی، پدر ژورنالیسم، مبدای روشنفکری مدنی، مسلمان مبارز و از چهره های نستوه ضد استعمار انگلیس به شمار می رود. الحق که در سنت نکوی گرامی داشت از این مرد بزرگ تاریخ، همه ساله یاد می کنند و در این یادواره، ماجرای زنده گی او، نوای خوش افغانستان دوستان است.

علامه طرزی در تاریخ جنبش مشروطیت (حامیان اصلاح حکومت و دولت) و در      جامعه ی فرهنگی افغانستان، شخصیت چند بُعدی دارد. آن مرحوم که با قریحه ی خدادادی می توانست در شمار سنت کشان گذشته، نثر و نظم مداحی بسازد، ارزش وجودی اش را وقف امر خیر فلاح مردم کرد. آثار آن مرحوم در گستره ی ادبیات، تاریخ، شعر، اسلام، تهذیب و تنقید، کوشش فردی، اما مردمگرایی بودند که با بینش دشواری ها، افغانستان را که پس از ورود به قرن بیست، نیاز داشت با چرخه ی صنعت و مدرنیته جلو برود، با تحرک توده های مردم و جوانان، تحریک می کرد؛ در روزگار آنان دورنمای خوش زنده گی در دم و دعا، اعتقاد به چرخ و فلک و در ماه و پروین نیست. بنابراین، سنت او برای فلاح، طرز راستین اعتقاد به واقعیت ها بود.

علامه محمود طرزی، در تمامی آثار او، حتی در آن براهینی که به درستی روی ضعف های زبان عقیم فارسی دست می گذارد و در این تنقید، با تیر اتهام بیگانه پرستان مواجه   می شود، در حالی که ثابت می کند در انتقاد واهمه ندارد، تابو شکن است. در آثار او، راست گرایی با چشمان بازی دنبال می شود که در همه جا، در پی خیرسانی می کوشد. در کتاب خاطرات او، دشواری تقبل مصارف دیوان سالاری حکومت که برای آیین بندان خورد و کوچک حاکمان، مردم- مصرف و خدمت می کردند، انتقاد از قلم مردی تبارز می کند که اگر جای او را با ریاکاران کنونی به اصطلاح منتقد و مصلح عوض کنیم، کمتر کسی یافت می شود با بیان این حقیقت، به نفع حقیقت، از نارسایی های همتباران اش انتقاد کند.

وقتی مداحی تهوع آور سقازاده گان از بچه ی سقا و عوامل ننگین تنظیمی را مشاهده می کنیم، شاید بر علامه طرزی خورده بگیریم که اگر میراث نقد آنان نبود، دون گرایان داخلی، سوژه بازی نمی کردند، اما آن محروم، طرز راستین فرهنگی بود که سیاه کاری و دروغ را منشه ی عیب و نقص می دانست. به راستی که توصیف چهره ها و تواریخ ننگین ارتجاع و تنظیمیان، نقص و عیبی ست که در تداوم آن، رسوایی ها بیشتر می شوند.

علامه طرزی، در کنار تخلیق آثار مختلف درسی، سیاسی، اجتماعی و فرهنگی، ترجمه هایی نیز دارد.

ژول ورن فرانسوی را می شناسید؟ این نویسنده ی قرن نوزده ی فرانسه، اولین کسی ست که دنیای مدرن صنعتی را از تخیل اش پیاده می کند. او با خلق پدیده های تخنیکی در داستان ها که زیردریایی، طیاره، رادیو و امثال آن ها را به او نسبت می دهند، به ذهنیت هایی کمک می کرد که با تبدیل به واقعیت، دست بلند تمدن غربی به شمار می روند. ما از طریق زحمات فرهنگیان، بخش های زیادی از ادبیات جهان را می شناسیم. در واقع با رو آوردن فرهنگیان ایران به ترجمه ی گسترده، نه فقط آگاهی های زیادی را منتقل کردند، بل در این سیر، تنوع سوژه و محتوا، ایران را که در یک قرن قبل نیز در تنگنای مسایل دینی و میراث های خاک خورده ی کلاسیک گیر مانده بود و در این جمود فکری، توان اصلاحات نداشت، به اندیشه ی بلند تغییر و تحول عملی می کشانند. اکثر کتاب های ژول ورن فرانسوی با ترجمه ی دری ایرانی وجود دارند و تلخیص دری اکثر آن ها را آقای قدیر گلکاریان، انجام داده است.

صد سال قبل، علامه طرزی بر اثر اهمیت محتوایی و القای اندیشه ی بالنده، در همان کوشش هایی که خودمحور بودند، آثار ژول ورن فرانسوی را از ترجمه ی ترکی به دری برگردان می کرد. من از این ترجمه ها، کتابی به نام «جزیره ی پنهان» را خوانده ام. شاید یک قرن از ترجمه ی دری علامه طرزی از این کتاب بگذرد و بیست سال از زمانی می گذرد که من این کتاب را که متاسفانه همان چاپ قدیمی بود، خوانده ام. فراغت از داستان جالب کتاب، برای آن خواننده ی افغان که علامه طرزی را بشناسد، به دعای خیر می رسد که آن مرحوم با ترجمه ی این کتاب، چه می خواسته است؟

در کتاب «جزیره ی پنهان»، گروهی از کسانی که دچار سانحه شده اند، وارد جزیره ی غیر مسکونی می شوند که به جز طبیعت، هیچ سهولتی نداشت. آنان برای بقا، شور می کنند و در عقلانیت ساخت و ساز، از منابع طبیعی با دست خالی، خانه و زنده گی می سازند. پیام این کتاب، صراحت دارد: علامه طرزی با انتقال وصف نویسنده از کار و زحمت، به مردم خویش انگیزه می بخشید که زمین زیر پای آنان، خاک و آبی نیست که با عقب نگه داشته گی های خارجی، فقط باید محافظت کنند و در گورستان های آن ها، علم و ها و پارچه ها، یاد شهدا و غازیان شود. او با انتقال مفاهیم کتاب «جزیره ی پنهان»، به افغانان پیام می داد که در این ظاهراً آب و خاک، گنجی نهفته است که اگر از برکت تعقل فهمیدند، وسایل رفاه و آسایش اند.

یک قرن از تاریخ سعی فرهنگی، مدنی و افغانی علامه طرزی می گذرد. در تغییر و تحول طبیعی و ایدیالوژیک، پذیرفته است که شخصیت چند بُعدی او را رنگ و وارنگ بسازند، اما در چپ و راست موافق و مخالف در هر دو زمینه، جفا کرده اند.

راستی از خودتان پرسیده اید که چرا آثار پُر ارزش او تجدید چاپ نشده اند؟ من در شمار افغانانی استم که به میراث فرهنگی ما، به چشم امتعه ی موزیم و نمایشگاه نمی بینند. در هر فرصت قرائت، صد ها برگ از آثار مردان و زنانی را مرور کرده ام که همانند محمود طرزی، بایسته است در جامعه ی فرهنگی ما «باشند». در این مصدر، حالت «بود»، سوا از ذخیره ی امتعه ی فرهنگی، سعی می شود در پیوسته گی تجربیات نیکو، حال و گذشته ی خوب را وصل کنیم.

 کوشش های فردی و جمعی کنونی که بیشتر حول فرهنگ، رسانه و جامعه ی مدنی می چرخند، با استعانت از تجربیاتی که مبدا بودند، مردم را کمک می کنند؛ نهادینه گی ارزش های والای انسانی، روی تهدابی موثر است که به درستی گذاشته بودند.

از کودتای شوم ثور تا پایان امارت طالبان، بهای سنگین زیان هایی را پرداختیم که در هر نوع، فاقد زیربنا بودند؛ حتی گرایش های شدید مذهبی در جامعه ای که احترام به مذهب اصل است، مردم را بر اثر افراط، دلخور می کنند.

 گرایش های مذهب ستیز کنونی که ویژه ی طیف فعال مدنی شده است، بیشتر ناشی از سنگینی اعتقاداتی ست که می بینند خوراکه ی بیش از حد دینیات، فقط معنی محدویت دارد. در این نفس تنگی، تامین اولویت های اقتصادی، فرهنگی و انسانی، بسیار مشکل می شود. نیاز به توضیح بیشتر نیست؛ زیرا حاکمیت تنظیمیان پُرمدعا و ملایان افراطی،      تجربه ی خوب و تاریخی آن است.

در کنار کوشش های فرهنگی، سعی برای جمع آوری و ایجاد سهولت های مطالعه، بسیار کوشیده ام و می کوشم تا آثار بزرگان افغان، در دنیای مجازی که دیگر از ملزومات    زنده گی ما شناخته می شود، با استفاده ی آسان، طرز قضاوت های سیاه از جناح هایی را بکاهند که در بی سوادی محض از عدم شناخت، زیر تلقین و برداشت های سوء، مفت و رایگان برای دشمن و بیگانه کار می کنند.

 تخریب شخصیت های فرهنگی با قرائت ایدیالوژیک از آن ها، بدترین جفایی ست که در حق ملت افغان می شود. هنوز با چپ و راست افراطی، بزرگان ما را ملا و مرتد می سازند.

 چپ گرایان از مدرنیسم علامه طرزی، عصاره ی ضددین بیرون می کشیدند و راست گرایان افراطی اخوانی، با شیره کشی از مدرنیته ی علامه طرزی، نادانسته در ورطه ی اتهام و تهمت (سیکولار)، گناه می کنند.

از طریق لینک های زیر، چهارده عنوان از آثار علامه محمود طرزی را رایگان دانلود کنید!

اشعار:

  • ادب در فن:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=104vxecbo.pdf

  • افغانستان:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=94ptpyte.pdf

  • پراگنده:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=113bkygax.pdf

ترجمه ها:

  • بیست هزار فرسخ سیاحت در زیر بحر:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=115gzozdz.pdf

  • جزیره ی پنهان:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=108gizlfs.pdf

  • سیاحت در جو هوا:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=110vjmnpu.pdf

  • تاریخ محاربه ی روس و ژاپان، مجلدات 1 ، 2 ، 4 و 5:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=109cfcstt.pdf

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=111xqwehv.pdf

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=97zbhxzh.pdf

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=107eftqrr.pdf

نثر:

  • از هر دهن سخنی و از هر چمن سمنی:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=101uiaral.pdf

  • آیا چه باید کرد؟ کتاب سوم:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=114wdyzty.pdf

  • روضه ی حکم:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=90rkbtja.pdf

  • مختصر جغرافیای عمومی:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=100nrrzjk.pdf

  • معلم حکمت:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=100sdvhck.pdf

  • وطن:

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=108hlirls.pdf

  • بیرغ (ترجمه ی پشتو از نوشته های علامه طرزی توسط استاد داوود جنبش):

http://www.afghanpedia.com/projects/libraries/pdfs/get_pdf.jsp?book_id=98aptzfi.pdf

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

بیرق ملی افغانستان

afghanistan

image 006 image 006 image 006

ساینس ، طب و معلومات علمی

حقیقت در یوتیوب

youtube

الحاج محمد شاه پيمان

salim abed paiman 200

جنتری یا تقویم سال ۱۳۹۷

Jantari Afghani 1397 200

په پيښور کښي د ضا خېل په مدرسه

آشپزی افغانی

dast pukht afghani 180

آشپزی افغانی و غذا های لذیز افغانی

تاریخی، سیاسی، فرهنګی ، کلتوری او اجتماعی کتابونه

تلویزیون آشنا

daritvplayer

نماز ستون دین

Namaz Ston Din 1 200

د آشنا تلویزیون وروستی خپرونه

player240

مرحوم داکتر عزیزالله لودین

dr. azizullah lodin 200

ښاغلۍ محمد رسول باوری

bawari 200

استاد شاه محمود محمود

Ustad Shah Mahmood Mahmood 200

د ارګ تاریخچه

باغ بابر

پښتانه اصلاً څوک دي ؟

فال حافظ

hafez copy

سه هزار سال دروغ درتاریخ ایران

Tamuli Dar Bonyan Jalyat 200

!بیستمین سالروز پیروزی مجاهدین بر همه مبارک باد

ننگرهار مشاعره

پرویز شگیوال

Saraji Atal سراجی اتل

سمیع الله تړون

Rates widget

Currency Converter

شعر پښتو

برنج گل لاله

loga

شرکت حسابداری الیاس

Elias S

ښاغلی سمیع الله تړون

Samiullah Taron 200

ښاغلی سنګر مل عارفزی

ویدیو کلپ کارتون برای اطفال خورد سال

Statistics

سیستم عامل
FreeBSD
پی اچ پی
7.1.16
MySQLi
5.7.21-log
زمان
16:33
ذخیره ساز
فعال شده
Gzip
غیر فعال
کاربران
1
مطالب
792
نمایش تعداد مطالب
343745

اخبار جدید

تاریخچه مختصر بچه سقاو

Login Form

Copyright © 2017. All Rights Reserved www.haqiqat.se حقیقت

Innehållsansvarig: Mohammad Shah Paiman, 073- 939 46 22 - e-post: abed_salim@hotmail.com www.haqiqat.se All Rights Reserved.